《คำตอบ 答案》/Safeplanet-中文歌詞翻譯

  


ฉันเกิดคำถามมากมายในใจ
我心中產生許多疑問
ไม่อาจจะรู้ความจริงใดใดฉันไม่รู้เลย
大概無法得知真相吧 我也不曉得
ถึงสิ่งที่คิดอยู่ข้างในใจของเธอ
關於你心中想些什麼

ที่เธอบอกคำนั้นที่เธอยังรั้งฉันอยู่
那些你說過的話 以及你給的這擁抱
อยากให้ลองเผื่อมีวิธีที่ทำให้เราเข้าใจ
都讓我想再試試 以免錯過任何方法
แต่ความจริงมีเพียงฉันเองที่อยากจะรู้คำตอบ
但事實上只有我 想要知道你的答案
จากเธอได้ไหม
告訴我 好嗎
แล้วฉันจะเข้าใจสักที
我才能夠明白

ต้องตอบคำถามมากมายในใจฉันเอง
我必須回答心中許多問題
ไม่อาจจะหาความจริงใดใดฉันไม่รู้เลย
大概找不到任何真相 我也不曉得
ถึงสิ่งที่คิดอยู่ข้างในใจของเธอ
關於此刻你心中所想

ที่เธอบอกคำนั้นที่เธออยากให้ฉันอยู่
那些你說過的話 說你想讓我留下
อยากให้ลองเผื่อมีวิธีที่ทำให้เราเข้าใจ
都讓我想再試試 以免錯過任何方法
แต่ความจริงมีเพียงฉันเองที่อยากจะรู้คำตอบ
但事實上只有我 想要知道你的答案
จากเธอได้ไหม
告訴我 好嗎
แล้วฉันจะเข้าใจสักที
我才能夠明白

*
โอ้วแต่ฉันยังคงรอ
喔~但我還是會等
เมื่อใจของฉันนั้นเองก็รู้ดีอยู่
即使我的心都明白
โอ้วเธอหยุดทีได้ไหม
喔~你能停下來嗎
หยุดก่อนที่ใจของฉันจะสลายไป
在我的心碎掉之前
โอ้วฉันรอเพื่ออะไร
喔~我到底等什麼
เมื่อใจของฉันและเธอต่างรู้ดีอยู่
我們明明深知一切
โอ้วฉันขอเธอได้ไหม
喔~我拜託你好嗎
หยุดเวลานี้เอาไว้
讓時間停下腳步來
ปล่อยให้ฉันได้เข้าใจ
讓我有時間去明白
หยุดเรื่องราวนี้เอาไว้
將這個故事停下來
ก่อนที่มันจะสายไป
在一切都太晚之前

แต่ฉันยังคงต้องการคำตอบ
但我還是想要答案
แต่ฉันยังคงต้องถามเธอก่อนที่เธอคิดอยู่
我還是要想先問問 你在想些什麼
จะร้ายหรือดีให้เธอช่วยบอกสักที
無論答案是好是壞 請給我個明白

(*)
หยุดเรื่องราวนี้เอาไว้
將這個故事停下來
ปล่อยให้ฉันได้เดินไปสักที
讓我最終能夠離開
หยุดก่อนที่ใจของฉันจะสลายไป
在我心碎前停下來
ปล่อยให้ฉันได้เดินไปสักที
讓我最終能夠離開


留言