《คอนเสิร์ต | Concert》/ POLYCAT-中文歌詞翻譯
ในตอนที่เขาขอเสียงคนไม่มีใคร
當他邀請單身者歡呼時 ไม่ยอมให้ความร่วมมือกับเขาเพราะในใจ 我不願參與 因為心深處
ไม่อยากยอมรับว่าเสียเธอไปแล้ว 不想承認你已經離開了
เคยบอกว่าไว้เรามาดูวงนี้ด้วยกัน
曾說過要一起來看這個樂團 กาปฏิทินรอคอนเสิร์ตเริ่มเมื่อถึงวัน
劃掉月曆日期等待表演到來 จะใส่เสื้อชุดที่เหมือนกันอย่างตัวนี้ 說好一起穿像這樣的情侶裝
* เมื่อวงเริ่มร้องว่ารักเธอ
當樂團開始唱著愛你 มันยิ่งรักเธอมากกว่าเดิม
我比原本更加愛你了 เมื่อวงเริ่มร้องคิดถึงเธอ
當樂團開始唱著想你 มันยิ่งคิดถึงมากเหลือเกิน
更加深我對你的思念 ถ้ายังมีเธอ in my arms
如果你還在我的懷中
จะตะโกนบอกรักให้ดังกว่ากีตาร์เลยคอยดู
我會大聲喊出愛你甚至比吉他還要大聲 等著看吧
แต่ตอนนี้เธอไม่อยู่
但如今你不在了
** ตอนที่วงเริ่มแสดง 當樂團開始表演 จะไม่ยืนชิดเคียงกับใคร i’ll keep my distance
我不會和誰肩並肩 i’ll keep my distance เพราะฉันจะเว้นที่ข้าง ๆ ให้จินตนาการ
因為我留下身邊位置 想像著 โบกมือไปพร้อมกัน ในใจมันพร้อมจำ
有你一起揮手 同時在心中留下記憶 ว่าเธออยู่ตรงนี้ กระโดดตรงนี้ ไม่ได้หนีไปไหน รักยังอยู่ 說你在這裡 跳躍落地 沒逃到哪裡 愛也沒離去
ตะโกนร้องโน้ตเพี้ยน ๆ ไปโดยไม่สนใคร
大聲瘋狂地唱著 不在意任何人 ไม่ห่วงว่าเคยซ้อมมาอย่างดีเลิศเพียงใด
不擔心練習成果到底夠不夠好 ยังไงคนซ้อมมาด้วยกันก็ไม่อยู่ฟัง 反正一起練習的人也不在這聽 แต่ยังเตรียมขวดน้ำเล็ก ๆ พร้อมหวังว่าถ้ามี
但我還是準備好了小罐瓶裝水與一點希望 คนดีคนนั้นดูวงที่เธอชอบพอดี 如果有某個看你喜歡樂團演唱會的好心人
จะดับกระหายโดยยื่นมันไปให้เธอ 能夠把水給他讓他解一解口渴
*,**
จะไม่ยืนชิดเคียงกับใคร i’ll keep my distance
我不會和誰肩並肩 i’ll keep my distance
เพราะฉันจะเว้นที่ข้าง ๆ ให้จินตนาการ
因為我留下身邊位置 想像著 โบกมือไปพร้อมกัน ในใจมันพร้อมจำ
和你一起揮手 同時在心中留下記憶
ว่าเธออยู่ตรงนี้ กระโดดตรงนี้ ไม่ได้หนีไปไหน รักยังอยู่ 說你在這裡 跳躍落地 沒逃去哪裡 愛也到離去
ว่าเธออยู่กับฉัน กระโดดกับฉัน และฟังเพลงเหล่านั้นไปด้วยกัน
說你還跟我在一起 一起跳躍、落地 一起聽著那些歌曲
留言
張貼留言