《ชีวิตยังคงสวยงาม 人生依然美麗》/Bodyslam-中文歌詞翻譯

        



ไกล ไกลแสนไกล เกินตา
遠方 看不見的盡頭
เพียงสายลมพา ขอบฟ้าจะเปลี่ยนสีไป
僅是風輕拂過 地平線也變色

จากหยดน้ำ เป็นฝนพรำ โปรยปราย
水珠 點滴集結成雨
คือฤดูกาล โลกนี้ยังคงหมุนไป
這就是季節啊 世界仍轉動著
ไม่มีอะไรที่มันจะยืนยาวเท่าความผันเปลี่ยน
在這世上唯一不變的 就是變
และบางทีเราอาจเรียนรู้คุณค่าไอแดด
เมื่อฝนมา
有時我們得淋場雨 才能明白光的價值

*
จะยิ้มรับมันวันที่ใจอ่อนแอ
脆弱時也要笑著接受
แม้ทุกเรื่องราวมันยังคงโหดร้าย
儘管一切是那麼殘酷
สุขทุกข์ที่เราพบพาน
我們遇見的快樂悲傷
มันคือชีวิตของเรา
都是生命裡的一部分

แม้ทั้งหัวใจมันยังคงทรมาน
儘管我們的心在受苦
แม้ว่าน้ำตายังไม่แห้งเหือดไป
就算臉上仍掛著淚痕
กอดไว้ทุกความหมองหม่น
擁抱所有的憂思不安
ไม่ว่าจะร้ายดี ชีวิตยังคงสวยงาม
無論會是好是壞 人生都依然美麗

ใจ อาจจะยังมืดมิด
心 或許仍被困在黑暗中
แต่คงไม่นานที่ ความรักจะกลับหวนมา
อีกครั้งนึง
但不久後 愛 將再度造訪
ถึงแม้ว่าท้องฟ้าค่ำนี้ไม่มีหมู่ดาว
儘管今晚天空沒有星星
ระบายประกายความฝันของเรา
บนฟ้าให้เป็นแสงพราว
但我們的夢想將綻放出最耀眼的光芒

( *,* )

ในคืนที่หมองหม่น ก็พร้อมจะกอดไว้
夜晚即使漆黑 也準備好擁抱它
แม้ทั้งหัวใจ มันยังคงทรมาน
儘管我的整顆心 仍然在受苦著
แม้ว่าน้ำตา ไม่แห้งหายไป
就算臉上的淚痕 還沒隨風消散
แม้เส้นทาง ไกลห่าง เพียงไหน
不管前方的道路 有多麼的遙遠
ไม่ว่าจะร้ายดี ชีวิตยังคงสวยงาม
無論是好是壞 人生都依然美麗


留言