《แฟนตัวยง A級情人》/Tamarind Band วงแทมมะริน-中文歌詞翻譯

        

ตกหลมรักเธอเมื่อแรกเจอ
第一眼就愛上你
หัวใจมันเพ้อ ทำหลงละเมอ คิดถึงแต่เธอ
心狂亂著 魂不守舍 只想著你
ไม่รู้ว่าเธอจะคิดเช่นไร
不知道你怎麼想
มีบ้างไหม ที่เธอจะคิดเหมือนกันสักนิด
你是不是也有感覺 哪怕只有一點點
เป็นพรหมลิขิตคือคู่ชีวิต และคนอย่างฉันมีสิทธิ์บ้างไหม
我這種人是否有資格與你攜手相伴

*
คนบ้าอะไรจะน่ารักขนาดนี้
哪來的小瘋子這麼可愛
เหมือนเธอมีเวทมนต์ให้ดลใจ
就像擁有魔法咒語一樣
หรือเธอมีวิชาคาถาสะกดใจ
或者施了神秘催眠法術
ห้ามมองใครให้รักให้หลงแต่เธอคนเดียว
讓我眼中無旁人 只為你一人傾倒

**
แค่เธอส่งยิ้มมา รู้ไหมว่าเธอทำฉันกระวนกระวาย
你一笑我的心就蹦蹦跳
เธอทำให้คนคนนึงกลายเป็นคนใจง่าย
你讓某人的心七上八下
ชอบเธอง่ายดาย ตกหลุมรักแบบไม่รู้ตัว
不知不覺就這麼愛上你

***
ความน่ารักของเธอมีอิทธิพลต่อใจ
你的可愛直擊我小心臟
และฉันคนนี้ต้องทำอย่างไร
你說我到底應該怎麼辦
ให้ฉันได้เข้าไปใกล้ๆเธอ
才能一步步走近你身旁
ให้เรานั้นรักกัน ไม่ฉันแค่ฉันรักเธอ
停止單戀 而讓我們相愛

ตกเป็นแฟนตัวยงตั้งแต่วันแรกที่เจอ
早在初次見面見你笑顏
ตั้งแต่วันที่เธอส่งยิ้มมา
你就已經擄獲了我的心

(* , **)

ความน่ารักของเธอมีอิทธิพลต่อใจ
你的可愛直擊我小心臟
และฉันคนนี้ต้องทำอย่างไร
你說我到底應該怎麼辦
ให้ฉันได้เข้าไปใกล้ๆเธอ
才能一步步走近你身旁
ให้เรานั้นรักกัน ไม่ฉันแค่ฉันรักเธอ
停止單戀 而讓我們相愛

ตกเป็นแฟนตัวยงตั้งแต่วันแรกที่เจอ
初次相見 就已是你的人

(** , ***)


留言